成语解释 | 天下不会断绝人的出路,把人困死。比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。 | 
|---|---|
成语出处 | 元 无名氏《货郎担》第四折:“果然天无绝人之路,只是那东北上摇下一只船来。” | 
成语繁体 | 天無絶人之路 | 
| 成语简拼 | tmjrzl | 
| 成语注音 | ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓㄧ ㄌㄨˋ | 
| 常用程度 | 常用成语 | 
| 感情色彩 | 中性成语 | 
成语用法 | 作宾语、分句;用于劝诫人 | 
| 成语结构 | 主谓式成语 | 
| 产生年代 | 古代成语 | 
近 义 词 | 天不绝人 | 
反 义 词 | 走投无路 | 
| 成语例子 | 〖示例〗又道是天无绝人之路,正在街上卖身,只见一个老妈妈走近前来。 ★明 凌濛初《初刻拍案惊奇》卷二十 | 
| 英语翻译 | Heaven never cuts off a man's means <there is always a way out> | 
| 俄语翻译 | свет не клином сошёлся | 
| 其他语言 | <法>il y a toujours une porte ouverte |