| |
|---|
成语解释 | 眼睛都要望穿了。形容盼望殷切。望:向远处看;眼:眼睛;欲:将要;穿:破。 |
|---|
成语出处 | 明 西湖居士《明月环 诘环》:“小姐望眼欲穿,老身去回覆小姐去也。” |
|---|
成语繁体 | 朢眼慾穿 |
|---|
| 成语简拼 | wyyc |
|---|
| 成语注音 | ㄨㄤˋ ㄧㄢˇ ㄧㄩˋ ㄔㄨㄢ |
|---|
| 常用程度 | 常用成语 |
|---|
| 感情色彩 | 中性成语 |
|---|
成语用法 | 主谓式;作谓语、定语、状语;用于盼望人 |
|---|
| 成语结构 | 偏正式成语 |
|---|
| 产生年代 | 古代成语 |
|---|
| 成语正音 | 穿,不能读作“cuān”。 |
|---|
| 成语辨形 | 穿,不能写作“串”。 |
|---|
| 成语辨析 | 见“望穿秋水”(981页)。 |
|---|
近 义 词 | 望穿秋水、无能为力、力所不及 |
|---|
反 义 词 | 左右逢源 |
|---|
| 成语例子 | 但他架上眼镜,仍旧接受了她的央告。正如他对付其他一批批望眼欲穿的抗属一样。(沙汀《呼嚎》) |
|---|
| 英语翻译 | look on with longing eyes |
|---|
| 日语翻译 | 切望(せつぼう)するさま |
|---|
| 俄语翻译 | ждать с нетерпением |
|---|
| 其他语言 | <德>sich die Augen nach jm/etwas ausgucken <sehnsüchtig auf jn/etwas warten><法>désirer ardemment <attendre avec une patience fébrile> |
|---|
| 成语谜语 | 钉纽扣;一手拿针,一手拿线 |
|---|
| 歇 后 语 | 一手拿针,一手拿线 |
|---|