| |
|---|
成语解释 | 上气不接下气;狼狈不堪;慌张失措的样子。形容羞怒、狼狈的样子。 |
|---|
成语出处 | 明 施耐庵《水浒传》第五回:“只见数个小喽罗气急败坏,走到山寨里叫道:‘苦也!苦也!’” |
|---|
成语繁体 | 氣急敗壞 |
|---|
| 成语简拼 | qjbh |
|---|
| 成语注音 | ㄑㄧˋ ㄐㄧˊ ㄅㄞˋ ㄏㄨㄞˋ |
|---|
| 常用程度 | 常用成语 |
|---|
| 感情色彩 | 贬义成语 |
|---|
成语用法 | 补充式;作谓语、定语、状语;含贬义 |
|---|
| 成语结构 | 补充式成语 |
|---|
| 产生年代 | 古代成语 |
|---|
| 成语正音 | 急,不能读作“jī”。 |
|---|
| 成语辨形 | 坏,不能写作“怀”。 |
|---|
| 成语辨析 | ~与“暴跳如雷”有别:~偏重在慌张、羞恼;作状语时;常以“跑”、“跳”等跟“走”相类的动词为中心词;“暴跳如雷”偏重在急怒、暴躁;作状语时;常以“叫”、“骂”等跟发音有关的动词为中心词。 |
|---|
近 义 词 | 恼羞成怒、暴跳如雷 |
|---|
反 义 词 | 平心静气、心平气和 |
|---|
| 成语例子 | (1)看他这样气急败坏的神情,一定又发生什么事情了。(2)他见别人超过自己,就气急败坏地大骂起来。 |
|---|
| 英语翻译 | fuming with rage |
|---|
| 日语翻译 | 周章(しゅうしょう)ろうばいしているさま,あわててふためく |
|---|
| 俄语翻译 | беситься со зиости |
|---|
| 其他语言 | <德>auβer Atem sein <gereizt und aufgebracht> |
|---|
| 成语谜语 | 斗败的公鸡直喘气 |
|---|